Download Edith Piaf Ne me quitte pas for free from pleer.com русский перевод Не покидай меня Нужно забыть Все можно забыть Что уже прошло Забыть время Ссоры И потерянное время Так же, как И забыть эти часы Которые иногда убивали Ударами сомнений Сердце счастья Не покидай меня Не покидай меня Не покидай меня Не покидай меня
Я предложу тебе Жемчужины дождя Из страны Где не идет дождь Я буду рыть землю Даже после своей смерти Чтобы покрыть твое тело Золотом и светом Я сотворю землю Где любовь будет королем Где любовь будет законом Где ты будешь королевой Не покидай меня Не покидай меня Не покидай меня Не покидай меня
Не покидай меня Я придумаю для тебя Бессмысленные слова Которые ты поймешь Я расскажу тебе О тех любовниках Которые два раза увидели Как зажглись их сердца Я расскажу тебе Историю короля Который умер Потому что не смог встретиться с тобой Не покидай меня Не покидай меня Не покидай меня Не покидай меня
Видели часто как Вновь извергался Старый вулкан, Который считали уже потухшим Он похож На выжженные земли Которые дают больше пшеницы Чем в лучший из апрелей И когда спускается вечер Чтобы зарделось небо Разве не соединяются Красное с черным Не покидай меня Не покидай меня Не покидай меня Не покидай меня
Не покидай меня Я не буду больше плакать Я не буду больше говорить Я спрячусь там Чтобы смотреть на тебя Как ты танцуешь и улыбаешься И слушать тебя Как ты поешь, а потом смеешься Позволь мне стать Тенью твоей тени Тенью твоей руки Тенью твоей собаки Не покидай меня Не покидай меня Не покидай меня Не покидай меня
Download Jacques Brel Ne Me Quitte Pas for free from pleer.com французский Ne me quitte pas Il faut oublier Tout peut s'oublier Qui s'enfuit déjà Oublier le temps Des malentendus Et le temps perdu A savoir comment Oublier ces heures Qui tuaient parfois A coups de pourquoi Le cœur du bonheur Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas
Moi je t'offrirai Des perles de pluie Venues de pays Où il ne pleut pas Je creuserai la terre Jusqu'après ma mort Pour couvrir ton corps D'or et de lumière Je ferai un domaine Où l'amour sera roi Où l'amour sera loi Où tu seras reine Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas
Ne me quitte pas Je t'inventerai Des mots insensés Que tu comprendras Je te parlerai De ces amants là Qui ont vu deux fois Leurs cœurs s'embraser Je te raconterai L'histoire de ce roi Mort de n'avoir pas Pu te rencontrer Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas
On a vu souvent Rejaillir le feu D'un ancien volcan Qu'on croyait trop vieux Il est paraît-il Des terres brûlées Donnant plus de blé Qu'un meilleur avril Et quand vient le soir Pour qu'un ciel flamboie Le rouge et le noir Ne s'épousent-ils pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas
Ne me quitte pas Je ne vais plus pleurer Je ne vais plus parler Je me cacherai là A te regarder Danser et sourire Et à t'écouter Chanter et puis rire Laisse-moi devenir L'ombre de ton ombre L'ombre de ta main L'ombre de ton chien Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas Ne me quitte pas
Download Patricia Kaas If You Go Away for free from pleer.com Английский If you go away on this summer day Then you might as well take the sun away All the birds that flew in a summer sky And our love was new and our hearts were high.
When the day was young, and the night was long And the moon stood still for the night bird's song
If you go away, if you go away, if you go away
But if you stay I'll make you a day Like no day has been or will be again We'll sail on the sun, we'll ride on the rain We'll talk to the trees and worship the wind.
But if you go, I'll understand Leave me just enough love to fill up my hand
If you go away, if you go away, if you go away.
If you go away, as I know you must There'll be nothing left in the world to trust Just an empty room full of empty space Like the empty look I see on your face.
Can I tell you now as you turn to go I'll be dying slowly 'till your next "hello".
If you go away, if you go away, if you go away.
But if you stay, I'll make you a night Like no night has been, or will be again I'll sail on your smile, I'll ride on your touch I'll talk to your eyes, that I love so much.
But if you go, I won't cry For the "good" has gone from the word "goodbye".
-
-
22.08.2015 в 12:11Песни прекрасны!
-
-
22.08.2015 в 13:26